www.english-dictionary.us10 Aplikasi Dan web Untuk Belajar Bahasa Inggris. Ketika Anda mendengar kata “kamus”, apa yang ada di otak Anda? Buku tebal? bobot? Apakah besar? Sebenarnya kamus ini bisa menjadi musuh belajar bahasa asing (terutama bahasa Inggris), atau teman baik. Kami memang perlu membuka kamus, karena kami dapat langsung mengetahui arti dari kata bahasa Inggris yang diteliti.

Namun, buku yang berat tidak nyaman untuk dibawa kemana-mana, dan jika Anda menggunakan kamus saku, isinya tidak lengkap. Dengan berjalannya waktu dan modernisasi teknologi, kamus digital saat ini dapat diakses melalui browser atau bahkan aplikasi smartphone yang dapat diunduh secara gratis. Tidak ada lagi batasan dalam mencari arti kata, karena semuanya terkoneksi dengan internet. Kamus Inggris-Indonesia manakah yang dapat Anda gunakan?

  1. kamus bahasa indonesia-bahasa inggris

Anda tidak hanya dapat menjelaskan kata atau kalimat bahasa Indonesia ke bahasa Inggris, tetapi Anda juga dapat menggunakan aplikasi ini secara terbalik.

Baca Juga: Aplikasi Bahasa Inggris Bisnis yang dan Praktis untuk Android

Tampilan aplikasi sangat sederhana, sehingga sangat ringan dan mudah digunakan. Aplikasi tersebut tidak hanya dapat menerjemahkan kata-kata, tetapi juga kalimat yang panjang, seperti Google Translate. Anda bisa mendownloadnya secara gratis di Google Play atau smartphone berbasis Android.

  1. Lengkapi kamus offline

Kamus offline lengkap adalah salah satu aplikasi Android terbaik untuk belajar bahasa Inggris. Pasalnya, pengguna dapat mengakses aplikasi ini tanpa jaringan Internet (disebut juga offline).

Jangan khawatir dengan batasan kata-kata dalam kamus, karena kamus sangat update dan lengkap. Tidak hanya menafsirkan kata-kata seperti penerjemah, aplikasi ini juga menyediakan deskripsi kata yang Anda cari seperti kamus manual.

  1. kamus LINE

Siapa yang tidak kenal LINE? Aplikasi chat yang sangat serbaguna, dan memiliki banyak fitur keren. Selain untuk mengobrol, aplikasi ini juga bisa digunakan untuk membaca berita, berbelanja online, membagi tagihan, bahkan menggunakan kamus bahasa Inggris-Indonesia!

Di aplikasi kamus LINE, Anda dapat mencari kata-kata bahasa Inggris yang tidak Anda mengerti, dan aplikasi akan segera memberi Anda jawaban. Tidak hanya arti kata, aplikasi ini juga dapat memberikan pengucapan yang benar dari kata yang Anda cari.

Aplikasi obrolan LINE di platform seluler meluncurkan aplikasi kamus LINE. Aplikasi yang dikembangkan oleh Naver Corporation ini cocok untuk perangkat berbasis OS Android.

Melalui siaran pers yang diterima oleh Okezone, layanan kamus seluler ini menanggung beban terbesar di platform Android dan akan segera diluncurkan di platform iOS. Kamus Bahasa Indonesia dan Inggris LINE tidak hanya menggunakan antarmuka yang mudah digunakan, tetapi juga menyediakan berbagai konten, termasuk 200.000 kata utama, 410.000 contoh kalimat, dan 50.000 file audio.

Untuk mendapatkan efek penggunaan terbaik, kamus LINE menyediakan banyak fungsi yang mudah digunakan, termasuk fungsi terjemahan text-to-speech (TTS) dan sub-kamus. Dalam perkembangan terpisah, LINE baru saja meluncurkan akun resmi “IND-ENG Translator”, yang dapat memberikan layanan terjemahan simultan untuk semua pengguna LINE di Indonesia.

LINE menyediakan layanan ini dalam enam bahasa berbeda dan memiliki lebih dari 10 juta pengguna, seperti penerjemah ENG-ESP dalam bahasa Inggris dan juga bahasa Spanyol. Untuk bisa mendadapatkan sebuah layanan ini, para pengguna ini dapat menambahkan akun resmi “IND-ENG Translator” ke daftar teman mereka.

Cara menggunakan penerjemah IND-ENG dengan teman:

1) Tambahkan @lineiden sebagai teman, atau cari “IND-ENG Translator” di daftar akun resmi.

2) Undang layanan terjemahan untuk melakukan percakapan grup dengan teman-teman Anda.

3) Semua kata yang dimasukkan dalam bahasa Indonesia dalam dialog kelompok akan langsung diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris, begitu pula sebaliknya.

4) Gunakan percakapan Anda melalui layanan terjemahan gratis dan tidak terbatas yang disediakan oleh LINE.

LINE akan terus menyediakan fitur paling sederhana dan dinamis untuk semua pengguna di Indonesia dan di seluruh dunia.

  1. Kamus Inggris (Kamusku)

Bagi para pengguna smartphone berbasis Android, terdapat aplikasi kamus bahasa Inggris lain yang direkomendasikan yaitu Kamus Bahasa Inggris (Kamusku).

Aplikasi tersebut dikembangkan oleh para developer di Bandung, sehingga dapat dikatakan bahwa aplikasi tersebut merupakan produk lokal. Melalui antarmuka yang sederhana, aplikasi tidak hanya menampilkan arti dan deskripsi kata-kata dalam bahasa Inggris. Kamusku juga memiliki fungsi menampilkan antonim dan sinonim kata-kata bahasa Inggris.

  1. U-Dictionary: Oxford Dictionary sekarang gratis untuk diterjemahkan

U-Dictionary adalah kamus lain yang dapat diakses secara offline tanpa internet. Kamus mengikuti standar Kamus Oxford, yang benar-benar lengkap dan akurat.

Selain untuk mencari arti kata, aplikasi ini juga memiliki fungsi permainan kata, dan Anda juga bisa memainkan permainan tersebut untuk belajar bahasa Inggris. Tidak hanya itu, aplikasi ini juga dapat melakukan pengecekan tata bahasa, sehingga Anda dapat memeriksa dokumen atau tulisan berbahasa Inggris.

U-Dictionary adalah kamus dan aplikasi terjemahan gratis.
Ini memiliki kamus Oxford resmi dalam 12 bahasa dan terjemahan offline dalam 58 bahasa.

U-Dictionary tidak hanya kamus bahasa Inggris paling tepercaya, tetapi juga penerjemah multibahasa yang berguna. Penerjemah yang dapat memenuhi kebutuhan Anda dalam segala situasi yang ada (seperti bekerja, belajar dan juga bisa seperti bepergian untuk ke luar negeri). U-Dictionary ini bisa lebih dari sekedar aplikasi untuk terjemahan!
U-Dictionary tidak hanya kamus bahasa Inggris paling tepercaya, tetapi juga penerjemah multibahasa yang berguna. Penerjemah yang dapat memenuhi kebutuhan Anda dalam segala situasi yang ada (seperti bekerja, belajar dan juga bisa seperti bepergian untuk ke luar negeri). U-Dictionary ini bisa lebih dari sekedar aplikasi untuk terjemahan!

★ Fungsi U-Dictionary:
Kamus Resmi Oxford: kamus Oxford dalam 12 bahasa. Belajar bahasa Inggris melalui banyak definisi kata resmi dan contoh kalimat.
Terjemahan Ajaib: Terjemahkan dalam aplikasi apa pun (situs web, whatsapp, baris, dll.) Dalam sekejap. Obrolan gratis, tidak diblokir.
Terjemahan kata: menerjemahkan antara dua bahasa di antara 108 bahasa.
Terjemahan kamera: Ambil foto teks atau kalimat untuk mendapatkan terjemahan. Dapat mengenali 93 bahasa.
Pemeriksaan tata bahasa: Periksa teks bahasa Inggris dan perbaiki kesalahan dengan mudah. Nikmati penulisan bebas kesalahan.
Terjemahan cepat: Anda bisa mendapatkan artinya dari bilah notifikasi tanpa membuka U-Dictionary.
Kata saya: Simpan kata-kata penting dalam file terpisah. Kumpulkan dan pelajari kembali.
Kamus offline: unduh paket perangkat lunak offline gratis untuk 44 bahasa, sinonim, antonim, kamus Collins Advanced dan WordNet.
Terjemahan offline: Unduh paket terjemahan offline dalam 58 bahasa secara gratis. Dapat diterjemahkan saat offline.
Kata-kata di layar pada sebuah kunci: Menampilkan sebuah kata yang bisa Anda pilih pada layar kunci.
Kata-kata saya: tandai kata-kata penting ke dalam folder yang berbeda. Periksa kembali kapan saja.
Pengucapan sempurna: aksen British (UK) dan American (US).
Contoh pada sebuah kalimat: Yang sudah dikumpulkan dari banyak situs berita yang ada diinternasional terkenal (seperti BBC atau juga pada NPR, dll.).
Game kata: Temukan game sinonim dan game mengeja. Mainkan dan pelajari.
Video menarik: Belajar bahasa Inggris dengan cara yang menyenangkan dan santai. .
16Bahasa tampilan: Sekarang, Anda dapat menggunakan aplikasi ini dalam bahasa pilihan Anda.

  1. kamus bahasa indonesia-bahasa inggris

Seorang developer bernama Dadidu Studio telah mengembangkan aplikasi bernama Kamus Indonesia-Inggris, yang sebenarnya bisa berfungsi dengan cara lain. Aplikasi ini dirancang untuk memudahkan pengguna dalam mempelajari bahasa Inggris melalui kamus digital yang tampak sederhana.

Sama seperti penerjemah lain, Anda dapat menggunakannya hanya dengan satu klik, dan aplikasi akan memberi Anda arti dari kata-kata yang Anda butuhkan.

  1. Webster

Jika konten diatas berupa kamus berupa aplikasi, maka Merriam Webster kali ini adalah situs yang dapat diakses melalui browser di smartphone atau PC.

Situs web ini tidak hanya memiliki kamus, tetapi juga beberapa tab lain, seperti tesaurus, permainan, kata-kata hari ini, dan kata-kata yang dimainkan.

Jika Anda membuka situs ini, mereka akan memperbarui 10 istilah pencarian paling populer. Ini akan membuat Anda penasaran, dan akhirnya membuka daftar kata untuk memahami artinya. Dengan cara ini kosakata bahasa Inggris Anda akan bertambah, bukan?

Awal mulai Dari

Webster

Webster menerbitkan kamus pertamanya pada tahun 1806, berjudul “English Compiled Dictionary”. Pada tahun 1807, Webster mulai menulis kamus yang sangat lengkap, yang akhirnya diterbitkan dengan judul “American English Dictionary”. Untuk membantunya melacak etimologi setiap kata, Webster mempelajari 26 bahasa. Webster berharap untuk membakukan bahasa Inggris Amerika karena orang Amerika menggunakan ejaan dan pengucapan kata yang berbeda.

Baca Juga: Komite Hak-Hak Pekerja Migran Membahas Dampak Pandemi COVID-19 pada Migran

Webster menyelesaikan kamusnya pada tahun 1825 di Paris dan saat belajar di Universitas Cambridge. Kamusnya diterbitkan pada tahun 1820-an dan mencantumkan 70.000 kata, 12.000 di antaranya tidak pernah muncul dalam kamus. Gerbong dan gerbong, dan pusatkan sebagai pusat.

Dia juga sudah menambahkan beberapa buah kata yang khas dari Amerika, seperti sigung dan labu, yang bahkan tidak ada dalam kamus bahasa Inggris mana pun. Ketika Webster berusia 70 tahun, dia menerbitkan kamusnya pada 1828. Kamus ini dibuat dengan baik dan 2500 eksemplar telah terjual. Pada tahun 1840, ia menerbitkan edisi kedua dari kamus dua jilidnya.

Penulis dan penyair Nathan W. Austin (Nathan W. Austin) menjelajahi persimpangan leksikografi dan praktik puisi dalam sastra Amerika, dan mencoba menggambar “puisi leksikografis” berdasarkan kamus Webster. Dia menunjukkan bagaimana puisi Amerika mewarisi ide Webster dan menuliskannya dalam kamus untuk mengembangkan bahasanya.

Austin menjelaskan definisi utama dari dua kamus Webster dan mengungkapkan berbagai masalah seperti politik bahasa Inggris Amerika, pertanyaan tentang identitas dan budaya di Amerika Serikat yang merdeka baru-baru ini, dan cara puitis dalam mengutip dan mendefinisikan.

Merriam sebagai penerbit

Webster meninggal pada tahun 1843. George Merriam dan Charles Merriam membeli hak pencetakan dan perbaikan kamus Webster. Mereka merilis edisi revisi pertama pada tahun 1847. Tidak ada perubahan besar dalam revisi ini. Revisi kedua diterbitkan pada tahun 1859 dengan ilustrasi tambahan. Pada tahun 1864, Merriam menerbitkan edisi revisi penting berjudul “American Dictionary”. Ini akan memulai serangkaian revisi, mendeskripsikan konten sebagai “lengkap”. Pada tahun 1884, telah terdaftar 118.000 kata, 3.000 kata lebih banyak daripada kamus bahasa Inggris mana pun.

Pada edisi 1890, kamus itu diterbitkan sebagai Webster’s International. Pada edisi 1909, kamus dikembangkan secara ekstensif dan dinamai Internasional Baru Webster. Dalam versi ini, lebih dari 500.000 kata terdaftar. Pada edisi 1934, kamus itu dinamai Internasional Kedua Webster

“Kamus Universitas” diluncurkan pada tahun 1898 dan sekarang telah memasuki edisi ke-11. Versi ini merupakan singkatan dari setiap versi lengkap. Namun, mulai dari edisi ke-9, “Collegiate” telah mengalami beberapa kali perubahan, bukan lagi singkatan, melainkan berdiri sendiri-sendiri sebagai entitas kamus yang berbeda. Perubahan yang paling jelas adalah tanggal ketika setiap kata pertama kali muncul disertakan. Edisi ke-11 (diterbitkan pada tahun 2003) berisi lebih dari 225.000 definisi dan lebih dari 165.000 entri. Kamus biasanya juga menyertakan CD-ROM.

Pada tahun 1961, di bawah bimbingan Philip Babcock Gove, Webster menerbitkan “The Third New International”, dan Merriam merevisi kamus itu lagi. Beberapa perubahan dilakukan pada kamus, yang menyebabkan kontroversi publik. Perubahan ini berada di sisi format kamus, menghilangkan tanda baca, dan menghilangkan kalimat lengkap ketika frase tersebut cukup jelas. Sejak 1940-an, Merriam ini juga telah menerbitkan sebuah kamus yang khusus, manual pada bahasa, dll.

GC. Setelah serangkaian penilaian, Perusahaan Merriam kehilangan hak eksklusif untuk menggunakan nama “Webster”, yang membuatnya tersedia untuk semua orang. Oleh karena itu, nama perusahaan diubah menjadi “Merriam-Webster, Incorporated” dari publikasi kamus universitas baru kesembilan Webster pada tahun 1983. Beberapa tahun yang lalu, publikasi sebelumnya juga menggunakan “A Merriam-Webster Dictionary” sebagai subtitle. Merriam-Webster adalah anak perusahaan dari Encyclopædia Britannica, Inc. Sejak 1964.

  1. Kamus Bahasa Inggris Oxford

Siapa yang suka menggunakan kamus Oxford dalam proses belajar bahasa Inggris? Saat ini, mereka telah berkembang menjadi kamus digital, yang dapat Anda akses melalui situs web mereka. Situs web Oxford memiliki lebih dari 60.000 kata dalam bahasa Inggris, bisa dibilang kamus yang paling lengkap dan akurat.

Oxford English Dictionary (OED) yang diterbitkan oleh Oxford University Press (OUP) adalah kamus bahasa Inggris yang komprehensif. OED tidak menyebutkan volume tunggal “Oxford English Dictionary”, sebelumnya “New Oxford English Dictionary”. 1998.

Per 30 November 2005, “Oxford English Dictionary” berisi 301.100 entri utama. Setelah menyelesaikan judul setiap entri, 157.000 kombinasi dan kata turunan ditampilkan dalam huruf tebal; 169.000 frasa dan kombinasi miring; total 616.500 tenses, termasuk 137.000 pengucapan; 249.300 etimologi; 577.000 catatan kaki; dan 2.412.000 kutipan penggunaan. Versi terakhir kamus adalah versi cetak lengkap tahun 1989, dicetak dalam 20 jilid, dan berisi 21.730 halaman dan 291.500 entri. Kebijakan resmi OED adalah menggunakan penggunaan dan varian kata dalam bentuk bahasa Inggris dulu dan sekarang dalam skala global.

  1. Kamus Cambridge

Jika Anda mengira bahwa situs web Cambridge Dictionary hanya dapat menerjemahkan bahasa Inggris ke bahasa Inggris, maka Anda salah. mNow, Kamus Cambridge dapat digunakan untuk menerjemahkan dari bahasa Inggris ke bahasa Indonesia dengan instruksi. Di situs Cambridge, Anda tidak hanya dapat memahami arti kata-kata dalam bahasa Inggris, tetapi juga mempelajari tata bahasa pada saat yang sama.

  1. Kamus.net

Tahukah Anda bahwa ada situs berbahasa Indonesia bernama Kamus.net yang menyediakan terjemahan kata Indonesia-Inggris dan sebaliknya?

Jika Anda mengunjunginya, Anda akan melihat penampilan yang bersih dan rapi. Mereka juga mengatur kata-kata bahasa Inggris dalam urutan abjad, jadi Anda hanya perlu mencari singkatannya.

Kamus adalah alat yang sangat diperlukan dalam proses belajar bahasa Inggris, tetapi Anda juga perlu meningkatkan keterampilan bahasa Inggris dasar. Dalam program WSE GO (Wall Street English Online), Anda bisa mendapatkan informasi yang Anda butuhkan. Anda dapat memilih kursus sesuai dengan kebutuhan Anda untuk mendapatkan topik yang lebih efektif.

Aplikasi Bahasa Inggris Bisnis yang dan Praktis untuk Android Previous post Aplikasi Bahasa Inggris Bisnis yang dan Praktis untuk Android
Next post Cara Mudah Untuk Belajar Bahasa Inggris Online